Rayden писал(а):Или, скажем, на иврите
Борис Бердичевский писал(а):глупо переводить это местоимением ВЫ.
Борис Бердичевский писал(а):дык какая разница?
Борис Бердичевский писал(а):нет (лексически нет!) обращения, которое может рассматриваться как фамильярное в неподходящем контексте
Борис Бердичевский писал(а):Я в принципе за то, чтобы исключить из языка лексику обращения на ВЫ.
rxu писал(а):Вот разница. Если исключить из русского, опять получится, что у нас собственный путь? А не как у всех
Борис Бердичевский писал(а):Порой человек просто теряется, как ему правильно обратиться к другому человеку, на ВЫ или на ТЫ. Т.е. затрудняется общение.



Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0