Уважаемые пользователи!
C 7 ноября 2020 года phpBB Group прекратила выпуск обновлений и завершила дальнейшее развитие phpBB версии 3.2.
С 1 августа 2024 года phpBB Group прекращает поддержку phpBB 3.2 на официальном сайте.
Сайт официальной русской поддержки phpBB Guru продолжит поддержку phpBB 3.2 до 31 декабря 2024 года.
С учетом этого, настоятельно рекомендуется обновить конференции до версии 3.3.
C 7 ноября 2020 года phpBB Group прекратила выпуск обновлений и завершила дальнейшее развитие phpBB версии 3.2.
С 1 августа 2024 года phpBB Group прекращает поддержку phpBB 3.2 на официальном сайте.
Сайт официальной русской поддержки phpBB Guru продолжит поддержку phpBB 3.2 до 31 декабря 2024 года.
С учетом этого, настоятельно рекомендуется обновить конференции до версии 3.3.
[Русский перевод] Support Toolkit
Правила форума
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Переход на 3.0.6 и выше | FAQ-3 (phpbb3) | Как задавать вопросы | Как устанавливать моды
Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение ).
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Переход на 3.0.6 и выше | FAQ-3 (phpbb3) | Как задавать вопросы | Как устанавливать моды
Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение ).
- Пчелкин
- phpBB 3.3.0
- Сообщения: 11234
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Откуда: fotovideoforum.ru
- Благодарил (а): 1782 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Все там проканает...в англовскую посмотреть что нельзя, что б понять что и как?
На всяк пожарный вылаживаю...
С небольшими поправками в переводе и с несколькими добавленными "разжевками" в опциях...
Внимание! В англовской папке тоже русский перевод..гы...
На всяк пожарный вылаживаю...
С небольшими поправками в переводе и с несколькими добавленными "разжевками" в опциях...
Внимание! В англовской папке тоже русский перевод..гы...
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
- Пчелкин
- phpBB 3.3.0
- Сообщения: 11234
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Откуда: fotovideoforum.ru
- Благодарил (а): 1782 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
STK обновилась и версия 1.0.5 работать отказывается...
Перевод версии 1.0.6...новых переменных хватает, плюс удалено несколько старых переменных...
Перевод от 1.0.6 к версии 1.0.5 не подходит!!!
Внимание! В англовской папке тоже русский перевод..гы...
Перевод версии 1.0.6...новых переменных хватает, плюс удалено несколько старых переменных...
Перевод от 1.0.6 к версии 1.0.5 не подходит!!!
Внимание! В англовской папке тоже русский перевод..гы...
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
- МайскийЖук
- phpBB 3.0.7-PL1
- Сообщения: 2535
- Стаж: 14 лет 6 месяцев
- Благодарил (а): 17 раз
- Поблагодарили: 366 раз
[Русский перевод] Support Toolkit
Почему некоторые предложения в меню слева без точки в конце, а некоторые с точкой? Несоответствие.
Любовь и боль, покой и бой я как любой несу с собой…
- Пчелкин
- phpBB 3.3.0
- Сообщения: 11234
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Откуда: fotovideoforum.ru
- Благодарил (а): 1782 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Понял...учту...воще точки обычно стараюсь убирать все...надоели...
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
- Пчелкин
- phpBB 3.3.0
- Сообщения: 11234
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Откуда: fotovideoforum.ru
- Благодарил (а): 1782 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Гы...мой перевод прошел проверку автором и офф выложен на странице поддержки STK...
Уже и там качают!!!
https://www.phpbb.com/customise/db/offi ... /faq/f_620
Уже и там качают!!!
https://www.phpbb.com/customise/db/offi ... /faq/f_620
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Пчёл, а это и должно быть на английском, или забыли перевести?
- Пчелкин
- phpBB 3.3.0
- Сообщения: 11234
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Откуда: fotovideoforum.ru
- Благодарил (а): 1782 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Генератор переводить нельзя...Начало переведено, но как видно, мое сообщение о том, что в англ папку надо тоже кидать рус ты не видел...Значится кинь из руса в англ все файлы и все станет понятно...
Добавлено спустя 17 секунд:
Добавлено спустя 17 секунд:
Пчелкин писал(а):Внимание! В англовской папке тоже русский перевод..гы...
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
- angst66
- phpBB 3.0.0 RC1
- Сообщения: 1469
- Стаж: 12 лет 2 месяца
- Благодарил (а): 86 раз
- Поблагодарили: 149 раз
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Обновился stk до 1.0.7. Прошлый перевод подходит, но появилось пара функций, требующих перевода: Orphaned Posts и Purge Sessions.
- Sheer
- Former team member
- Сообщения: 12113
- Стаж: 17 лет 1 месяц
- Откуда: Калининград не Кенигсберг
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2752 раза
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Потерянные сообщенияangst66 писал(а):Orphaned Posts и Purge Sessions
и
Очистить сессии
Общие ошибки новичков (07.11.2005) & Как задавать вопросы
Мини FAQ
Если ничто другое не помогает, прочтите, наконец, инструкцию!
"Никакая инструкция не может перечислить всех обязанностей должностного лица, предусмотреть все отдельные случаи и дать вперёд соответствующие указания, а поэтому господа инженеры должны проявить инициативу и, руководствуясь знаниями своей специальности и пользой дела, принять все усилия для оправдания своего назначения".
Циркуляр Морского технического комитета №15 от 29.11.1910 г.
- Пчелкин
- phpBB 3.3.0
- Сообщения: 11234
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Откуда: fotovideoforum.ru
- Благодарил (а): 1782 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
STK обновилась и версия 1.0.6 работать отказывается...
Перевод версии 1.0.7...новых переменных не много, но есть...
Перевод от 1.0.6 к версии 1.0.7 подходит, но две опции будут в непонятках!!! Поэтому - под версию 1.0.7 готов!!!
Внимание! В англовской папке тоже русский перевод..гы...
Перевод версии 1.0.7...новых переменных не много, но есть...
Перевод от 1.0.6 к версии 1.0.7 подходит, но две опции будут в непонятках!!! Поэтому - под версию 1.0.7 готов!!!
Внимание! В англовской папке тоже русский перевод..гы...
Последний раз редактировалось Пчелкин 17.04.2013 16:44, всего редактировалось 1 раз.
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
- Sheer
- Former team member
- Сообщения: 12113
- Стаж: 17 лет 1 месяц
- Откуда: Калининград не Кенигсберг
- Благодарил (а): 54 раза
- Поблагодарили: 2752 раза
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Ну ты блин даешь! --> [Русский перевод] Support ToolkitПчелкин писал(а):но две опции в непонятках
Общие ошибки новичков (07.11.2005) & Как задавать вопросы
Мини FAQ
Если ничто другое не помогает, прочтите, наконец, инструкцию!
"Никакая инструкция не может перечислить всех обязанностей должностного лица, предусмотреть все отдельные случаи и дать вперёд соответствующие указания, а поэтому господа инженеры должны проявить инициативу и, руководствуясь знаниями своей специальности и пользой дела, принять все усилия для оправдания своего назначения".
Циркуляр Морского технического комитета №15 от 29.11.1910 г.
- Пчелкин
- phpBB 3.3.0
- Сообщения: 11234
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Откуда: fotovideoforum.ru
- Благодарил (а): 1782 раза
- Поблагодарили: 1340 раз
- Контактная информация:
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Исправил...Эт не мне в непонятках...Эт будет всем, если перевод не заменить,а использовать от 1.0.6 ...гы..Пчелкин писал(а):но две опции будут в непонятках!!! Поэтому - под версию 1.0.7 готов!!!
Ну, не так написал...
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Фотовидеофорум ; Форум Кировского района ; Форумы Калдина-Клуба ; Форум Japan Navigation Group
Re: [Русский перевод] Support Toolkit
Как войти в эту программу? Скачал, распаковал, даже русификатор поставил, а че делать дальше без понятия. Буду очень признателен за помощь