Уважаемые пользователи!
C 7 ноября 2020 года phpBB Group прекратила выпуск обновлений и завершила дальнейшее развитие phpBB версии 3.2.
С 1 августа 2024 года phpBB Group прекращает поддержку phpBB 3.2 на официальном сайте.
Сайт официальной русской поддержки phpBB Guru продолжит поддержку phpBB 3.2 до 31 декабря 2024 года.
С учетом этого, настоятельно рекомендуется обновить конференции до версии 3.3.

[3.1] Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Вопросы, связанные с переводом phpBB на русский язык.
Правила форума
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Мини [FAQ] по phpBB3.1.x/3.3.x | FAQ | Как задавать вопросы | Как устанавливать расширения

Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение ;) ).

Надо ли изменять терминологию "Конференция - Форум" на "Форум - Раздел"?

Да
49
80%
Нет
12
20%
 
Всего голосов: 61

Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16313
Стаж: 17 лет 10 месяцев
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 533 раза
Поблагодарили: 2119 раз
Контактная информация:

[3.1] Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Русский перевод phpBB 3.1 Ascraeus можно скачать на официальном сайте.

С текущим состоянием можно ознакомиться здесь.

Различия с переводом phpBB 3.0 тут.



Отдельная благодарность за работу над переводом нашим пользователям Татьяна5 и Sherlock.
Изображение
Аватара пользователя
VEG
phpBB 2.0.7a
Сообщения: 609
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Минск
Благодарил (а): 20 раз
Поблагодарили: 141 раз
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение VEG »

Может быть стоит немного подогнать под реальное положение дел терминологию? В phpBB сам скрипт называется «форумы» (во множественном числе), группа тем — форум. Хотя у русских принято называть phpBB и другие аналогичные системы форумом (в единственном числе), а группы тем — категориями или разделами. На сколько я вижу, из-за того, что принята далёкая от реальности рунета терминология, люди только путаются.
И ещё, я всё-таки за корректный перевод едениц типа MiB, KiB и т.д.
Я уже начал опрос среди пользователей phpBBex, как они смотрят на изменение терминологии в phpBBex. Но было бы лучше, если бы и phpBB изменился. Людей пока что проголосовало маловато, но что-то уже есть. Вот, «Изменение терминологии».
phpBBex 1.7.1 — phpBB 3 с уникальными функциями, не существующими в модах
phpBB [ media ] — универсальный bbcode для вставки аудио и видео (поддержка более 30 сервисов, без правок кода)
MAzZY
Бывший член :)
Сообщения: 2925
Стаж: 18 лет 10 месяцев
Благодарил (а): 79 раз
Поблагодарили: 69 раз
Забанен: Бессрочно

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение MAzZY »

Летнее время убирать не стоит - его могут вернуть. Уже бродят в умах такие разговоры.
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16313
Стаж: 17 лет 10 месяцев
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 533 раза
Поблагодарили: 2119 раз
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

VEG писал(а):На сколько я вижу, из-за того, что принята далёкая от реальности рунета терминология, люди только путаются.
Не понял, о чем речь.
MAzZY писал(а):Летнее время убирать не стоит - его могут вернуть.
Оно в принципе убрано, в 3.1 немного другой метод выбора часового пояса.

Добавлено спустя 2 минуты 8 секунд:
VEG писал(а):И ещё, я всё-таки за корректный перевод едениц типа MiB, KiB и т.д.
Обсуждалось неоднократно. Если администратору, возможно, и будет ясно, что такое киби- миби- тиби- байты, то рядовому пользователю - вряд ли. Да я для практического применения в темах это никакого значения не имеет.

Добавлено спустя 34 минуты 21 секунду:
Требуются мнения по переводу migrator.php.

Нужно придумать корректный термин для Migration. "Перенос" или "Перемещение" как-то не очень подходит.
Изображение
Booker
phpBB 2.0.7a
Сообщения: 627
Стаж: 12 лет 9 месяцев
Благодарил (а): 165 раз
Поблагодарили: 21 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Booker »

Не понял, о чем речь.
Вероятно имеется ввиду, что то, что в PHPBB называется конференцией, в рунете обычно зовётся форумом, а то, что в PHPBB называют форумами - разделами.
Аватара пользователя
Pazh
Former team member
Сообщения: 2317
Стаж: 14 лет 4 месяца
Благодарил (а): 43 раза
Поблагодарили: 506 раз
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Pazh »

Booker, согласен. Наверно раз там кардинальные изменения, то и локализацию привести к стилю - форум/раздел/подраздел/тема/сообщение
Помощь в ЛС/email только за WM или ЮMoney
Shredder
Former team member
Сообщения: 2217
Стаж: 15 лет 3 месяца
Благодарил (а): 236 раз
Поблагодарили: 561 раз
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Shredder »

Pazh
Да, так будет удобнее. форум/категория/раздел/подраздел..
Я когда устанавливал phpBB3, сразу во всех пользовательских страницах заменил "конференцию" на "форум". Конференция осталась только в админке, где особенно много вхождений и не было особой нужды править.
Аватара пользователя
Mr. Anderson
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 7522
Стаж: 20 лет
Откуда: СССР
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 154 раза
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Mr. Anderson »

И как будем лексически и логически разделять
это
вот это
и это
м?
Аватара пользователя
VEG
phpBB 2.0.7a
Сообщения: 609
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Минск
Благодарил (а): 20 раз
Поблагодарили: 141 раз
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение VEG »

Форум / Группа категорий / Категория / Подкатегория
или
Форум / Группа разделов / Раздел / Подраздел
или
Форум / Категория / Раздел / Подраздел
или
Форум / Раздел / Катеогрия / Подкатегория :)
phpBBex 1.7.1 — phpBB 3 с уникальными функциями, не существующими в модах
phpBB [ media ] — универсальный bbcode для вставки аудио и видео (поддержка более 30 сервисов, без правок кода)
MAzZY
Бывший член :)
Сообщения: 2925
Стаж: 18 лет 10 месяцев
Благодарил (а): 79 раз
Поблагодарили: 69 раз
Забанен: Бессрочно

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение MAzZY »

Форум/Подфорум
Аватара пользователя
Mr. Anderson
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 7522
Стаж: 20 лет
Откуда: СССР
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 154 раза
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Mr. Anderson »

Ненене, посоны (с)
По вашей логике, все три моих ссылки - форум. И как различать? :?
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11234
Стаж: 14 лет 2 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 1782 раза
Поблагодарили: 1340 раз
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

Категория -для размещения внутри ее форумов и разделов ...в категории тем нет!
Раздел - (находится только внутри категории) - в нем и форумы и подфорумы...в разделе тем тоже нет!
Форум - форум, в котором есть подфорумы...(не одиночка)
Подфорум - в нем есть еще подфорумы и у него есть форум-родитель...
Еще один нужен форум, в котором никогда нет подфорумов, но он тоже находится или в категории или в разделе...Может - "персон", "индивидуальный", "специальный", "особый", "сингл"....

Как-то так...

И убрать с категорий и разделов размещение глобальный...задрали они уже там...
Booker
phpBB 2.0.7a
Сообщения: 627
Стаж: 12 лет 9 месяцев
Благодарил (а): 165 раз
Поблагодарили: 21 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Booker »

Mr. Anderson писал(а):Ненене, посоны (с)
По вашей логике, все три моих ссылки - форум. И как различать? :?
Даже здесь, на Гуру, практически никто не говорит "моя конференция", почти все употребляют "мой форум". Так смысл закрывать глаза на очевидные давно сложившиеся вещи?
ИМХО, удобнее форум-категория-раздел-подраздел.
Аватара пользователя
VEG
phpBB 2.0.7a
Сообщения: 609
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Минск
Благодарил (а): 20 раз
Поблагодарили: 141 раз
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение VEG »

Mr. Anderson писал(а):По вашей логике, все три моих ссылки - форум. И как различать?
Очевидно же.

Форум / Категория / Раздел / Подраздел
=
http://www.phpbbguru.net/community/ — форум
Локализация phpBB 3.0.x — категория
Обсуждаем сайт и конференцию — раздел
phpBBex 1.7.1 — phpBB 3 с уникальными функциями, не существующими в модах
phpBB [ media ] — универсальный bbcode для вставки аудио и видео (поддержка более 30 сервисов, без правок кода)
Аватара пользователя
Mr. Anderson
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 7522
Стаж: 20 лет
Откуда: СССР
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 154 раза
Контактная информация:

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Mr. Anderson »

Booker
Я знаю. Но проблема в том, что у всех форумов есть форумы ;)
Масло масляное?
Вот чтобы не путаться и было введено разграничение. В инглише есть board и forum, у нас же изначально эти понятия сраслись, пришлось разделять.
VEG писал(а):Очевидно же
Неочевидно.
В phpBB НЕТ категорий, для движка ВСЕ - форумы. Как вы предлагаете в перевод впихнуть то, чего там нет?
VEG писал(а):категория
Почему в категории есть темы?
VEG писал(а):раздел
ШТО? Ломая малопривычную вам конструкцию (хоть как-то разделяющую борду и форум), вы ломаете еще и привычную конструкцию (переименовываете собственно сам привычный форум)?
Раздел? Раздел чего? Какой раздел? В чем отличие категории и раздела? :?
Перенесено из форума Русский перевод phpBB 3.1.x в форум Русский перевод phpBB 25.09.2016 21:48 модератором rxu

Ответить

Вернуться в «Русский перевод phpBB»