Уважаемые пользователи!
C 7 ноября 2020 года phpBB Group прекратила выпуск обновлений и завершила дальнейшее развитие phpBB версии 3.2.
С 1 августа 2024 года phpBB Group прекращает поддержку phpBB 3.2 на официальном сайте.
Сайт официальной русской поддержки phpBB Guru продолжит поддержку phpBB 3.2 до 31 декабря 2024 года.
С учетом этого, настоятельно рекомендуется обновить конференции до версии 3.3.

Перевод EasyMOD

Ответы на вопросы, связанные с локализацией модов для phpBB 2.0.x
Аватара пользователя
Coagulant
Former team member
Сообщения: 955
Стаж: 19 лет 2 месяца
Откуда: Москва
Контактная информация:

Перевод EasyMOD

Сообщение Coagulant »

Оценить перевод мода EasyMOD Скачать

Приветствуются любые замечания, так как это лишь рабочая версия.
Аватара пользователя
Coagulant
Former team member
Сообщения: 955
Стаж: 19 лет 2 месяца
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Coagulant »

Если комментариев не будет, так и отправлю разработчикам как официальный русский перевод. Смелее комментируем. :wink:
DedPichto
phpBB 1.4.4
Сообщения: 104
Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщение DedPichto »

Мне, если честно, не понравилось. Два примера:

MOD Center - Центр модов

Никогда не нужно стремиться к подстрочному переводу. Перевод должен быть адекватен, но передавать суть, а не дословно повторять оригинал.

Примеры правильного первода: "Моды". Да, просто "Моды" - слово "центр" в данном случае можно и нужно попросту игнорировать. Если уж очень хочется два слова, то, как вариант, можно перевести как "Моды: управление"

EasyMOD - Automatic MOD Installer - EasyMOD - Автоматический инсталлятор модов

Та же проблема. Перевод подстрочный, а не смысловой. По-русски не говорят: "автоматический инсталлятор модов". По-русски можно сказать: "автоматическая установка модов". Это и звучит гораздо благозвучнее и суть передает более точно.

Дальше - хуже.
Отправлять ли такой, с позволения сказать, перевод, как "официальный русский" - дело ваше. Но я бы себе такой перевод не поставил - уж лучше использовать оригинал.
Аватара пользователя
Coagulant
Former team member
Сообщения: 955
Стаж: 19 лет 2 месяца
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Coagulant »

DedPichto писал(а):Отправлять ли такой, с позволения сказать, перевод, как "официальный русский" - дело ваше. Но я бы себе такой перевод не поставил - уж лучше использовать оригинал.
Coagulant писал(а):Приветствуются любые замечания, так как это лишь рабочая версия.
Спасибо за комментарии. Естественно, перевод необходимо доработать, я прекрасно знаю об этом. Нашли лы вы какие-нибудь фактические ошибки (смысловые, а не стилистические)?
Xpert
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 5484
Стаж: 20 лет
Поблагодарили: 2 раза
Контактная информация:

Сообщение Xpert »

Ну никак руки не доходят. Попробую распечатать, в метро свободного времени аж девать некуда...
Эксперт - это человек, который избегает мелких ошибок на пути к грандиозному провалу.
Любая более-менее сложная задача имеет несколько простых, изящных, лёгких для понимания неправильных решений
Kastaneda
Former team member
Сообщения: 702
Стаж: 19 лет 5 месяцев
Поблагодарили: 4 раза

Сообщение Kastaneda »

А зачем нужна эта тема, если перевод всё равно недоступен?
Аватара пользователя
Coagulant
Former team member
Сообщения: 955
Стаж: 19 лет 2 месяца
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Coagulant »

Kastaneda
Перевод будет доступен в ближайшее время. Для третьей версии EM.
D@nil
phpBB 1.2.0
Сообщения: 14
Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщение D@nil »

Coagulant
Когда доделаешь?

Где взять последнюю версию EasyMOD
Аватара пользователя
VVVas
Former team member
Сообщения: 4463
Стаж: 19 лет 4 месяца
Поблагодарили: 13 раз
Контактная информация:

Сообщение VVVas »

D@nil писал(а):Где взять последнюю версию EasyMOD
Наверное найти тему об EasyMOD и узнать там, только не спрашивая, а читая тему.
я люблю daft punk | новый sugoi.ru
D@nil
phpBB 1.2.0
Сообщения: 14
Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщение D@nil »

Coagulant
Ссылка битая переложи плиз
GooR:)
phpBB 1.0.0
Сообщения: 3
Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщение GooR:) »

Уважаемые господа.
Очень хочется русский перевод EasyMOD.
Из-за своей бездарности к ино языкам, данного перевода жду не дождусь. Релиз трёшки уже вышел, так что ЖДЁМС, ПЛИЗ!!! :)
Аватара пользователя
Nemo1987
phpBB 2.0.7
Сообщения: 560
Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщение Nemo1987 »

Та и ссылки битые :( :(
Iftin
phpBB 2.0.7
Сообщения: 573
Стаж: 18 лет 10 месяцев
Откуда: Moscow
Контактная информация:

Сообщение Iftin »

Coagulant
когда будет перевод EasyMOD? ;)

8)

Добавлено спустя 33 секунды:

D@nil
http://www.phpbb.com/phpBB/catdb.php?cat=26
Аватара пользователя
Nemo1987
phpBB 2.0.7
Сообщения: 560
Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщение Nemo1987 »

ДАЙТЕ ПЕРЕВОД!!!!!!!!!!! :( :( :(
Iftin
phpBB 2.0.7
Сообщения: 573
Стаж: 18 лет 10 месяцев
Откуда: Moscow
Контактная информация:

Сообщение Iftin »

Coagulant
прятаться не хорошо :lol:
Закрыто

Вернуться в «Локализация модов для phpBB 2.0.x»