Уважаемые пользователи!
C 7 ноября 2020 года phpBB Group прекратила выпуск обновлений и завершила дальнейшее развитие phpBB версии 3.2.
С 1 августа 2024 года phpBB Group прекращает поддержку phpBB 3.2 на официальном сайте.
Сайт официальной русской поддержки phpBB Guru продолжит поддержку phpBB 3.2 до 31 декабря 2024 года.
С учетом этого, настоятельно рекомендуется обновить конференции до версии 3.3.

[3.1] Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Вопросы, связанные с переводом phpBB на русский язык.
Правила форума
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Мини [FAQ] по phpBB3.1.x/3.3.x | FAQ | Как задавать вопросы | Как устанавливать расширения

Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение ;) ).

Надо ли изменять терминологию "Конференция - Форум" на "Форум - Раздел"?

Да
49
80%
Нет
12
20%
 
Всего голосов: 61

Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16370
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 521 раз
Поблагодарили: 1745 раз

[3.1] Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Русский перевод phpBB 3.1 Ascraeus можно скачать на официальном сайте.

С текущим состоянием можно ознакомиться здесь.

Различия с переводом phpBB 3.0 тут.



Отдельная благодарность за работу над переводом нашим пользователям Татьяна5 и Sherlock.
Изображение
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11244
Стаж: 14 лет 3 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

И я думаю что АДМИНИСТРАТОР РЕСУРСА вполне нормальная обзывалка... А у него на ресурсе и форум и файлообменник и блоги и игры и вся остальная лабуда...
rxu писал(а):и сплюнуто еще 7 с лишним лет назад, когда мы начинали переводить 3.0 с нуля.
Партии и ее партийных конференций уже давно нет... Хотя бы на ФОРУМ тогда...
rxu писал(а):Ресурс - это нефть, газ, уголь, ликвидность, власть. Что за ресурс?
Интернет ресурс, на котором описанное выше...Не?
rxu писал(а):Сайт - еще куда ни шло
фуууууу.
rxu писал(а):Ресурс - это нефть, газ, уголь, ликвидность, власть.
Как раз все тут и есть... нефть - сервер, газ - скрипты, уголь - знания и инфа на форуме, ликвидность - права, власть - А Я О ЧЕМ??????
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16370
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 521 раз
Поблагодарили: 1745 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

xisp писал(а):Вам не кажется, что за 7 с лишним лет могло что- то измениться?
Ну, разве что гей-браки разрешили, и то - пока не у нас, слава Богу. А так - практически ничего.
В русском языке глобальных перемен не произошло, хотя кофе и пытались признать средним родом.
xisp писал(а):Форум должен называться форумом
Он так и называется.

Добавлено спустя 1 минуту 15 секунд:
Пчелкин писал(а):Хотя бы на ФОРУМ тогда
Как тогда назовете форумы в списке форумов? Разделами? Что разделываем - свиные туши, птицу, рыбу? Или раздел имущества?
Изображение
Аватара пользователя
LavIgor
Former team member
Сообщения: 3468
Стаж: 10 лет
Благодарил (а): 41 раз
Поблагодарили: 831 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение LavIgor »

rxu писал(а):Как тогда назовете форумы в списке форумов? Разделами? Что разделываем - свиные туши, птицу, рыбу? Или раздел имущества?
В русском языке есть омонимы.
Например, в книге глава - не синоним начальника, также и на форуме раздел - не синоним отделения. :roll:
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16370
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 521 раз
Поблагодарили: 1745 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

LavIgor писал(а):В русском языке есть омонимы.
В русском много чего еще есть, матерные слова, например. Или феня. Или мало ли что еще.
Из-за того, что одному нравится "форум", другому - "раздел", третьему - "ресурс", десятому - базлайка какая-нибудь, перевод меняться не будет. Всем не угодишь, и нет такой задачи.
Кому сильно надо - текстовый редактор в руки, и вперед.
Изображение
Аватара пользователя
xisp
phpBB 3.0.0 RC7
Сообщения: 1798
Стаж: 11 лет 11 месяцев
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 91 раз
Забанен: Бессрочно

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение xisp »

rxu писал(а):Ну, разве что гей-браки разрешили, и то - пока не у нас, слава Богу.
Начал бы холивар, да не в этой теме.
rxu писал(а):Он так и называется.
А написано везде Конференция. Или во множественном числе, типа админки "Управление форумами". Во как. Оказывается, у меня сразу вагон форумов.
rxu писал(а):Как тогда назовете форумы в списке форумов? Разделами?
Именно.
rxu писал(а):В русском много чего еще есть, матерные слова, например. Или феня. Или мало ли что еще.
Дополню- в русском официальном языке в Российской Федерации есть омонимы.

Добавлено спустя 30 минут 36 секунд:
rxu писал(а):Тем не менее, разумные корректировки приветствуются,
Кто сейчас на конференции

Всего 1 посетитель ::
Правда и в английской тоже два двоеточия.
phpBBex
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11244
Стаж: 14 лет 3 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

rxu писал(а):Всем не угодишь, и нет такой задачи.
А должна быть... Но без крайностей... Новый двиг - хочется без надоевших полубезсмысленных определений и без загадок, без номенклатуры. Это плохо - хотеть?
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16370
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 521 раз
Поблагодарили: 1745 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Хотите сколько угодно, только я-то тут причем.
Засылайте пулл реквесты на гитхаб, рассмотрим.
А то болтать, как известно - не кули ворочать.
Изображение
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11244
Стаж: 14 лет 3 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

Ышо б кто нибудь выложил или урок как там все ваять и делать или ссылку на такой разжеванный урок... Искал сам - не нашел подобного... А?
Аватара пользователя
LavIgor
Former team member
Сообщения: 3468
Стаж: 10 лет
Благодарил (а): 41 раз
Поблагодарили: 831 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение LavIgor »

rxu писал(а):
Пчелкин писал(а):Хотя бы на ФОРУМ тогда
Как тогда назовете форумы в списке форумов? Разделами? Что разделываем - свиные туши, птицу, рыбу? Или раздел имущества?
Почему бы тогда подфорумами не назвать?
Аватара пользователя
Татьяна5
Поддержка
Поддержка
Сообщения: 12446
Стаж: 12 лет 8 месяцев
Благодарил (а): 166 раз
Поблагодарили: 2479 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Татьяна5 »

Пчелкин писал(а):разжеванный урок
Локализация (русский перевод) phpBB 3.1
LavIgor писал(а):Почему бы тогда подфорумами не назвать?
Board - форум (сейчас конференция)
Forum - подфорум (сейчас форум)
Subforum - что тогда? (сейчас подфорум)
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16370
Стаж: 17 лет 11 месяцев
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 521 раз
Поблагодарили: 1745 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Сейчас нормальный, правильный перевод.
Вопросы были только о том, как перевести 'board'. Гениальные новации, кроме ресурса и форума, приветствуются.
Изображение
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11244
Стаж: 14 лет 3 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

Ассамблея
Аватара пользователя
xisp
phpBB 3.0.0 RC7
Сообщения: 1798
Стаж: 11 лет 11 месяцев
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 91 раз
Забанен: Бессрочно

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение xisp »

rxu писал(а):Сейчас нормальный, правильный перевод.
Вроде бы с этим спорили.
rxu писал(а): Гениальные новации, кроме ресурса и форума, приветствуются.
Какие новации? Общепринятая терминология. Булка- форум, IPB- форум, SMB- форум... только в phpBB используют конференция.
phpBBex
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11244
Стаж: 14 лет 3 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

Татьяна5 писал(а):Subforum - что тогда? (сейчас подфорум)
А если раздел подфорума?
Аватара пользователя
xisp
phpBB 3.0.0 RC7
Сообщения: 1798
Стаж: 11 лет 11 месяцев
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 91 раз
Забанен: Бессрочно

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение xisp »

Пчелкин писал(а):А если раздел подфорума?
Да проще всё обозвать разделами. Категория является особым типом раздела, вот и всё. Незачем вводить другое название.
phpBBex
Перенесено из форума Русский перевод phpBB 3.1.x в форум Русский перевод phpBB 25.09.2016 21:48 модератором rxu

Вернуться в «Русский перевод phpBB»