Уважаемые пользователи!
Напоминаем, что с 7 ноября 2020 года phpBB Group прекратила выпуск обновлений для phpBB версии 3.2.
С учетом этого, рекомендуется обновить конференции до версии 3.3.
Сайт официальной русской поддержки phpBB Guru продолжит поддержку phpBB 3.2 до отдельного объявления.

помощь в переводе Reputation System 3.1.x

Запросы на перевод расширений phpBB
Правила форума
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Мини [FAQ] по phpBB3.1.x | FAQ-3 (phpbb3) | Как задавать вопросы | Как устанавливать расширения

Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение ;) ).
Аватара пользователя
COB16
phpBB 2.0.15
Сообщения: 1011
Стаж: 7 лет 8 месяцев
Откуда: Беларусь
Благодарил (а): 298 раз
Поблагодарили: 57 раз

помощь в переводе Reputation System 3.1.x

Сообщение COB16 »

Почти перевёл до конца расширение, но есть пару моментов где не знаю как правильно перевести, может кто-нибудь сможет помочь?

Перевод -
ru.zip
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Последний раз редактировалось владимир1983 17.12.2014 4:11, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Перенесено из http://www.phpbbguru.net/community/forum27.html
Аватара пользователя
COB16
phpBB 2.0.15
Сообщения: 1011
Стаж: 7 лет 8 месяцев
Откуда: Беларусь
Благодарил (а): 298 раз
Поблагодарили: 57 раз

Re: помощь в переводе Reputation System 3.1.x

Сообщение COB16 »

Ребят неужели никто не хочет помочь? Я думаю многим пригодится
Аватара пользователя
COB16
phpBB 2.0.15
Сообщения: 1011
Стаж: 7 лет 8 месяцев
Откуда: Беларусь
Благодарил (а): 298 раз
Поблагодарили: 57 раз

Re: помощь в переводе Reputation System 3.1.x

Сообщение COB16 »

Видно точно некому не надо :)
Stephanvs
phpBB 1.4.3
Сообщения: 96
Стаж: 7 лет

Re: помощь в переводе Reputation System 3.1.x

Сообщение Stephanvs »

Давайте я сделаю, свободный английский, абсолютная грамотность в русском языке. Это можно увидеть даже по написанному только что мной предложению. Очень много недочётов замечаю в переводе, вплоть до совсем ужасных, вроде, например, "ВыберЕте имя". И буквой "Ё" пренебрегают постоянно.
Пишите мне в личку, всегда переведу и отредактирую.

Вернуться в «Запросы на перевод расширений»