Почти перевёл до конца расширение, но есть пару моментов где не знаю как правильно перевести, может кто-нибудь сможет помочь?
Перевод -
помощь в переводе Reputation System 3.1.x
Правила форума
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Мини [FAQ] по phpBB3.1.x | FAQ-3 (phpbb3) | Как задавать вопросы | Как устанавливать расширения
Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение
).
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Мини [FAQ] по phpBB3.1.x | FAQ-3 (phpbb3) | Как задавать вопросы | Как устанавливать расширения
Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение

-
- phpBB 2.0.15
- Сообщения: 1011
- Стаж: 10 лет 6 месяцев
- Откуда: Беларусь
- Благодарил (а): 264 раза
- Поблагодарили: 47 раз
помощь в переводе Reputation System 3.1.x
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Последний раз редактировалось владимир1983 17.12.2014 4:11, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Перенесено из http://www.phpbbguru.net/community/forum27.html
Причина: Перенесено из http://www.phpbbguru.net/community/forum27.html
-
- phpBB 2.0.15
- Сообщения: 1011
- Стаж: 10 лет 6 месяцев
- Откуда: Беларусь
- Благодарил (а): 264 раза
- Поблагодарили: 47 раз
Re: помощь в переводе Reputation System 3.1.x
Ребят неужели никто не хочет помочь? Я думаю многим пригодится
-
- phpBB 1.4.3
- Сообщения: 96
- Стаж: 9 лет 10 месяцев
Re: помощь в переводе Reputation System 3.1.x
Давайте я сделаю, свободный английский, абсолютная грамотность в русском языке. Это можно увидеть даже по написанному только что мной предложению. Очень много недочётов замечаю в переводе, вплоть до совсем ужасных, вроде, например, "ВыберЕте имя". И буквой "Ё" пренебрегают постоянно.
Пишите мне в личку, всегда переведу и отредактирую.
Пишите мне в личку, всегда переведу и отредактирую.