Аналог Аськи для форума
-
- phpBB Guru
- Сообщения: 7522
- Стаж: 21 год 3 месяца
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 94 раза
Nemo1987
Что вам еще по-русски? Ссылку по-русски?
Может нам еще и жевать за вас? (с)
PS:
Наше терпение не безгранично.
Что вам еще по-русски? Ссылку по-русски?
Может нам еще и жевать за вас? (с)
PS:
Наше терпение не безгранично.
Правила конференции (30.05.2011) | Общие ошибки новичков (07.11.2005) | Шаблон запроса | FAQ (phpBB 3.0.x) / Мини [FAQ] по phpBB 3.1.x
Последние и единственно актуальные на сегодня версии - 3.1.12 и 3.2.2!
Небесплатно накачаю ваш VPS/VDS/DS стероидами и заставлю ваши CMS летать =)
phpBB Guru blog | Тестируем phpBB 3.3 здесь! |
Последние и единственно актуальные на сегодня версии - 3.1.12 и 3.2.2!
Небесплатно накачаю ваш VPS/VDS/DS стероидами и заставлю ваши CMS летать =)
phpBB Guru blog | Тестируем phpBB 3.3 здесь! |
-
- phpBB 2.0.13
- Сообщения: 917
- Стаж: 19 лет 10 месяцев
- Откуда: с Луны свалил...
Не, Mr. Anderson, вы имхо не правы. У приллиана очень много языковых файлов и очень сложное описание. Если найду его на немецком, переведу, мод очень интересный. Для тех у кого плохо с языком его будет сложно локализовать. Я смотрел английское описание, файлы, установку, ничего не понял именно из-за слабого знания инглиша.Mr. Anderson писал(а):Что вам еще по-русски? Ссылку по-русски?
Может нам еще и жевать за вас?
-
- phpBB Guru
- Сообщения: 7522
- Стаж: 21 год 3 месяца
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 94 раза
В чем я неправ? В том, что я НЕ АВТОР прилиана? В том, что НЕ Я писал описания? В том, что существуют переводчики, если есть у кого-то проблемы с языком?edgar писал(а):Не, Mr. Anderson, вы имхо не правы.
Иногда лучше жевать (с)
Правила конференции (30.05.2011) | Общие ошибки новичков (07.11.2005) | Шаблон запроса | FAQ (phpBB 3.0.x) / Мини [FAQ] по phpBB 3.1.x
Последние и единственно актуальные на сегодня версии - 3.1.12 и 3.2.2!
Небесплатно накачаю ваш VPS/VDS/DS стероидами и заставлю ваши CMS летать =)
phpBB Guru blog | Тестируем phpBB 3.3 здесь! |
Последние и единственно актуальные на сегодня версии - 3.1.12 и 3.2.2!
Небесплатно накачаю ваш VPS/VDS/DS стероидами и заставлю ваши CMS летать =)
phpBB Guru blog | Тестируем phpBB 3.3 здесь! |
-
- phpBB 2.0.13
- Сообщения: 917
- Стаж: 19 лет 10 месяцев
- Откуда: с Луны свалил...
Нет, вы упрекаете что об этом просят, будто перевод можно за 5 секунд через поиск найти. Русского перевода и правда нет. Вы не обязаны это делать, но сам запрос то уместный. Почему ваше терпение при этом испытывается? Может у кого то другого есть возможность сделать перевод для приллиана. Хотя это большой объем перевода. Правда, этот запрос был уже около месяца назад. Тогда никто не откликнулся
-
- phpBB Guru
- Сообщения: 7522
- Стаж: 21 год 3 месяца
- Откуда: СССР
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 94 раза
Читаем тему внимательнее. Мои посты особенно.edgar писал(а):Нет, вы упрекаете что об этом просят, будто перевод можно за 5 секунд через поиск найти.
Читаем посты Nemo1987 (все последние, а не только в этой теме).edgar писал(а):Почему ваше терпение при этом испытывается?
PS:
Когда просят перевод - просят перевод, а не "еще раз и по-русски", не находите?
Правила конференции (30.05.2011) | Общие ошибки новичков (07.11.2005) | Шаблон запроса | FAQ (phpBB 3.0.x) / Мини [FAQ] по phpBB 3.1.x
Последние и единственно актуальные на сегодня версии - 3.1.12 и 3.2.2!
Небесплатно накачаю ваш VPS/VDS/DS стероидами и заставлю ваши CMS летать =)
phpBB Guru blog | Тестируем phpBB 3.3 здесь! |
Последние и единственно актуальные на сегодня версии - 3.1.12 и 3.2.2!
Небесплатно накачаю ваш VPS/VDS/DS стероидами и заставлю ваши CMS летать =)
phpBB Guru blog | Тестируем phpBB 3.3 здесь! |
-
- phpBB 2.0.13
- Сообщения: 917
- Стаж: 19 лет 10 месяцев
- Откуда: с Луны свалил...
-
- phpBB Guru
- Сообщения: 5484
- Стаж: 21 год 3 месяца
- Поблагодарили: 2 раза
edgar
Почитайте его посты в этой теме и все будет понятно...
1. человек просит ссылку на скачивание
2. ему объясняют что в теме есть ссылка на сайт автора, скачать можно отттуда
3. он ссылку все еше не видит
4. ему объясняют, что ссылка на всю тему одна
5. теперь он хочет все это "по русски" (хотя tranlate.ru не закрыли), причем за свои предыдущие посты не извиняется, а тон автора говорит о том что ему "все должны".
Отсюда и такое отношение. Не за горами система карточек, вот в этой теме автор бы получил их две... по одной за каждый вопрос про ссылку.
Почитайте его посты в этой теме и все будет понятно...
1. человек просит ссылку на скачивание
2. ему объясняют что в теме есть ссылка на сайт автора, скачать можно отттуда
3. он ссылку все еше не видит
4. ему объясняют, что ссылка на всю тему одна
5. теперь он хочет все это "по русски" (хотя tranlate.ru не закрыли), причем за свои предыдущие посты не извиняется, а тон автора говорит о том что ему "все должны".
Отсюда и такое отношение. Не за горами система карточек, вот в этой теме автор бы получил их две... по одной за каждый вопрос про ссылку.
Эксперт - это человек, который избегает мелких ошибок на пути к грандиозному провалу.
Любая более-менее сложная задача имеет несколько простых, изящных, лёгких для понимания неправильных решений
Любая более-менее сложная задача имеет несколько простых, изящных, лёгких для понимания неправильных решений
-
- phpBB 2.0.7
- Сообщения: 560
- Стаж: 19 лет 4 месяца
Простите, я не говорю, что мне ДОЛЖНЫ! Я просто не понимаю ихнего английского
Попросил помочь. Простите, если Вы меня не так поняли
Никого не хотел обидеть
Xpert, согласитесь, чято если я заведу весь мод в транвлит.ру то он будет переводиться очень долго
и то не все переведет. Сайт весь на инглише... да, я могу перевести небольшой мод, но целый сайт.... это слишком 
Добавлено спустя 1 минуту 45 секунд:
и потом там какая-то странная система скачки файлов
по 10 ссылкам нажать надо
я так и не смог его скачать






Добавлено спустя 1 минуту 45 секунд:
и потом там какая-то странная система скачки файлов





-
- phpBB 2.0.7
- Сообщения: 560
- Стаж: 19 лет 4 месяца
-
- phpBB 2.0.15
- Сообщения: 1033
- Стаж: 20 лет 11 месяцев
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 207 раз
- Поблагодарили: 4 раза
Предлагаю Nemo1987 оставить запрос на Локализацию данного МОДа в соответствующем разделе форума.Xpert писал(а):теперь он хочет все это "по русски"
Если:
Будут замечания типа:Xpert писал(а):хотя tranlate.ru не закрыли
А я бы перевел так...
Присоединяюсь к Nemo1987: МОД большой, может кто локализует и поставит.
Может он и не нужен....
Добрее надо быть, вроде форум всегда этим отличался, но и запросы должны быть адекватными.
С уважением,
Сергей
Сергей
-
- phpBB 2.0.13
- Сообщения: 917
- Стаж: 19 лет 10 месяцев
- Откуда: с Луны свалил...
Xpert
Да, я просто сначала не разобрался что к чему.
Я решил, глупо браться за перевод этого мода не опробовав мод на практике. Поэтому поставил на форум (удачно!
) и погонял его, посмотрел где чего.
Имхо мод отличный, но это не совсем аська. Это ускоренная удобная ЛС с кучей возможностей. Не аська так как нельзя как в аське или чате видеть весь диалог (вроде нельзя, может недоглядел). Это отдельные сообщения.
Мод очень легко устанавливается (но не быстро)
чтобы пользователи сразу поняли, что это за штука. И как IM Client перевести чтобы коротко и ясно? Может кто подскажет? Эти слова везде. Можно оставить как есть, но это будет непонятно для пользователей. Длинный перевод тоже не катит.
Да, я просто сначала не разобрался что к чему.

Смотрите раздел Локализация, она уже делается. Если кто хочет подключиться, то дайте знать, чтобы мы не переводили одни и те же файлы. (Уже переведены readme, install полностью и lang_prillian почти полностью). Если кто-то возьмет на себя перевод ФАКов будет классно.Erlang писал(а):Предлагаю Nemo1987 оставить запрос на Локализацию
Я решил, глупо браться за перевод этого мода не опробовав мод на практике. Поэтому поставил на форум (удачно!

Имхо мод отличный, но это не совсем аська. Это ускоренная удобная ЛС с кучей возможностей. Не аська так как нельзя как в аське или чате видеть весь диалог (вроде нельзя, может недоглядел). Это отдельные сообщения.
Мод очень легко устанавливается (но не быстро)
Такие замечания приниматься не будут, так как каждый с русского на русский перевести уже сможет сам. Переводить этот мод дословно глупо. Иначе будут ссылки типа "Система мгновенных сообщений" которые страницы растянут. ) Остальное дело вкуса. Вообще самое сложное для меня сейчас перевести слово ПриллианErlang писал(а):Будут замечания типа: А я бы перевел так...

Да, там на первый взгляд всё сложно и громоздко. Но вы дождитесь перевода, увидите, всё очень просто. Отличная пошаговая инструкция.Nemo1987 писал(а):и потом там какая-то странная система скачки файлов по 10 ссылкам нажать надо я так и не смог его скачать
-
- phpBB 2.0.7
- Сообщения: 560
- Стаж: 19 лет 4 месяца
-
- phpBB 2.0.13
- Сообщения: 917
- Стаж: 19 лет 10 месяцев
- Откуда: с Луны свалил...
Не знаю, кто этим займется, если перевод уже естьSugutorBatia писал(а):но кто этим займется?

http://www.phpbbguru.net/community/topic8143.html
Там переведено всё кроме необязательных файлов FAQ (имхо их никто смотреть не будет, всё просто). Так вышло, что я поставил этот мод себе, но потом решил, что этот мод не совсем то, что я хотел, и снёс его. Хотя мод конечно очень интересный, может многим пригодиться. Но я решил тогда не париться с файлами ФАК, так как они у меня были только на английском языке, который я без промта не понимаю

Если кто найдёт ФАКи приллиана на немецком, могу перевести если кому очень надо. Текста правда там немало. Да и работа будет имхо бесполезная. Вообще не понимаю, зачем в этом моде ФАК. Лишнее нагромождение. В phpBB то врядли кто факи читает, а эти и подавно никто читать не будет. Мод э л е м е н т а р н ы й! SugutorBatia, подтвердите!