Уважаемые пользователи!
C 7 ноября 2020 года phpBB Group прекратила выпуск обновлений и завершила дальнейшее развитие phpBB версии 3.2.
С 1 августа 2024 года phpBB Group прекращает поддержку phpBB 3.2 на официальном сайте.
Сайт официальной русской поддержки phpBB Guru продолжит поддержку phpBB 3.2 до 31 декабря 2024 года.
С учетом этого, настоятельно рекомендуется обновить конференции до версии 3.3.

[3.1] Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Вопросы, связанные с переводом phpBB на русский язык.
Правила форума
Местная Конституция | Шаблон запроса | Документация (phpBB3) | Мини [FAQ] по phpBB3.1.x/3.3.x | FAQ | Как задавать вопросы | Как устанавливать расширения

Ваш вопрос может быть удален без объяснения причин, если на него есть ответы по приведённым ссылкам (а вы рискуете получить предупреждение ;) ).

Надо ли изменять терминологию "Конференция - Форум" на "Форум - Раздел"?

Да
49
80%
Нет
12
20%
 
Всего голосов: 61

Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16385
Стаж: 18 лет
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 524 раза
Поблагодарили: 1749 раз

[3.1] Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Русский перевод phpBB 3.1 Ascraeus можно скачать на официальном сайте.

С текущим состоянием можно ознакомиться здесь.

Различия с переводом phpBB 3.0 тут.



Отдельная благодарность за работу над переводом нашим пользователям Татьяна5 и Sherlock.
Изображение
Аватара пользователя
Sherlock
phpBB 2.0.2
Сообщения: 301
Стаж: 11 лет 7 месяцев
Откуда: Украина, Ивано-Франковск
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 18 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Sherlock »

владимир1983
https://github.com/rxu/Olympusrupack/pull/35/files
Какой-то странный вопрос. :roll:
SH
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16385
Стаж: 18 лет
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 524 раза
Поблагодарили: 1749 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Sherlock писал(а):Все красиво.
Не совсем. Оба описания гласят "Update common.php". На будущее - давайте коммитам осмысленные описания, а не лишь бы было :)
Залил.
Изображение
Аватара пользователя
Sherlock
phpBB 2.0.2
Сообщения: 301
Стаж: 11 лет 7 месяцев
Откуда: Украина, Ивано-Франковск
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 18 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Sherlock »

rxu писал(а):На будущее - давайте коммитам осмысленные описания, а не лишь бы было
Хорошо. Все понял. ;)
SH
Аватара пользователя
Борис Бердичевский
phpBB 3.0.0 RC1
Сообщения: 1457
Стаж: 16 лет 4 месяца
Откуда: Израиль, Беэр-Шева
Благодарил (а): 33 раза
Поблагодарили: 61 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Борис Бердичевский »

Проверил, отлично. Ошибки исправлены, недостающие переводы добавлены!
После нескольких лет общения здесь и техсопровождения форумов я наконец понял, что ничего не понимаю в phpBB!
kapranov
phpBB 1.0.0
Сообщения: 5
Стаж: 9 лет 10 месяцев

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение kapranov »

Отправил сообщение о не переведённых элементах в github. Ну и перевод тоже)
Может быть стоит создать аккаунт здесь: https://crowdin.net/ и тогда можно будет отслеживать переведённые фразы, ну и вообще легче будет, ИМХО)
Аватара пользователя
Sherlock
phpBB 2.0.2
Сообщения: 301
Стаж: 11 лет 7 месяцев
Откуда: Украина, Ивано-Франковск
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 18 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Sherlock »

kapranov
Эти строки есть в локализации. Обновите свою локализацию на новую.

https://github.com/rxu/Olympusrupack/bl ... st.php#L53
https://github.com/rxu/Olympusrupack/bl ... n.php#L182
https://github.com/rxu/Olympusrupack/bl ... l.php#L238
SH
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11247
Стаж: 14 лет 4 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

Вы не создали ни одного вложения- это прикол такой?
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16385
Стаж: 18 лет
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 524 раза
Поблагодарили: 1749 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Какие предложения?
Изображение
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11247
Стаж: 14 лет 4 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

Вы не разместили ни одного вложения

Создает вложения в посте вроде как сам двиг. Не?
Последний раз редактировалось Пчелкин 12.07.2014 15:26, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16385
Стаж: 18 лет
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 524 раза
Поблагодарили: 1749 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Вариант. Учтём.
Изображение
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11247
Стаж: 14 лет 4 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

Еще... Булка и 2Х2 давно слово конференция заменили на ресурс, так как языковые переменные от двига давно уже используются в порталах и других дополнительных модулях форумов, где общением даже и не пахнет (информационные) ... Мож рискнем? На портале какой конференцией пахнет?
Я скачал последний вариант перевода и сижу его просматриваю... Со многими фразами в корне не согласен... Как сказать, даж не знаю... Наверное так - шибко номенклатурой от него .... Мож по проще надо?
Аватара пользователя
xisp
phpBB 3.0.0 RC7
Сообщения: 1798
Стаж: 12 лет
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 91 раз
Забанен: Бессрочно

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение xisp »

Предлагали на форум менять. Ни разу не слышал, чтобы форум называли конференцией. Увы, команда переводчиков непреклонна.
А всякие порталы должны сами добавлять перевод для себя. К тому же в 3.1 уже есть механизм добавления ссылки "наверх" относительно форума, можно прямо в настройках что хочешь написать.
phpBBex
Аватара пользователя
Пчелкин
phpBB 3.3.0
Сообщения: 11247
Стаж: 14 лет 4 месяца
Откуда: fotovideoforum.ru
Благодарил (а): 673 раза
Поблагодарили: 121 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение Пчелкин »

А я предлагаю все на РЕСУРС... Я ж писал - из-за массового использования "родных" переменных в модулях...
Сидя например в гамесах про форум могут даже не знать... Заполняя блоги народ даж ссылку на вход в форум ни разу не нажимают... РЕСУРС - было бы самое то... Я на своих форумах в админках давно все в РЕСУРС превратил... Щас и на самих форумах по малой переделываю в ресурс...
Аватара пользователя
rxu
phpBB Guru
phpBB Guru
Сообщения: 16385
Стаж: 18 лет
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 524 раза
Поблагодарили: 1749 раз

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение rxu »

Пчелкин писал(а):Мож по проще надо?
У нас официальный перевод. Проще говоря - классический, консервативный.
Если кто-то хочет создать неформальный (т.н. "городской") вариант - только приветствуется. Туда же можно запихать и форумы, и разделы, и "ты"-кание и всё, что угодно.
Наш перевод упрощен и превращен в сленговый не будет.
Тем не менее, разумные корректировки приветствуются, никто не сказал, что текущий вариант идеален.
Пчелкин писал(а):РЕСУРС
Ресурс - это нефть, газ, уголь, ликвидность, власть. Что за ресурс?
Сайт - еще куда ни шло, но конференция (или форум, если хотите) может быть только частью сайта.

Вобщем, не имею особого желания это обсуждать, так как сие было чуть более, чем полностью перетерто и сплюнуто еще 7 с лишним лет назад, когда мы начинали переводить 3.0 с нуля.
Изображение
Аватара пользователя
xisp
phpBB 3.0.0 RC7
Сообщения: 1798
Стаж: 12 лет
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 91 раз
Забанен: Бессрочно

Re: Локализация (русский перевод) phpBB 3.1

Сообщение xisp »

Пчелкин писал(а):Я ж писал - из-за массового использования "родных" переменных в модулях...
Пускай используют свои. Форум должен называться форумом, портал- порталом, игры- играми.
У меня форум- это просто форум. Называть его ресурсом не совсем правильно.

Нехорошо как- то внезапно менять перевод переменной на другой по смыслу. Авторы модов на это не рассчитывали.
rxu писал(а):так как сие было чуть более, чем полностью перетерто и сплюнуто еще 7 с лишним лет назад,
Вам не кажется, что за 7 с лишним лет могло что- то измениться? Да интернет через пару лет тяжело узнавать, не о что почти десяток.
Сейчас перевод Discussion Board как Форум- вполне устоявшийся.
phpBBex
Перенесено из форума Русский перевод phpBB 3.1.x в форум Русский перевод phpBB 25.09.2016 21:48 модератором rxu

Вернуться в «Русский перевод phpBB»